Why You Need to Read: “The Obelisk Gate”

The Broken Earth 2: The Obelisk Gate

By: N.K. Jemisin

Published: August 16, 2016

Genre: Science Fiction, Dystopian

*Winner of the Hugo Award for Best Novel 2017*

            “We’re going somewhere you can be better,” he says gently. “Somewhere I heard of, where they can help you.” Make her a little girl again, and not…He turns away from this thought, too.

            She swallows, then nods and steps back, looking up at him. “Is Mama coming, too?”

            Something moves across Jija’s face, subtle as an earthquake. “No.”

            And Nassun, who was fully prepared to go off into the sunset with some lorist, relaxes at last. “Okay, Daddy,” she says, and heads to her room to pack.

            Jija gazes after her for a long, breath-held moment. He turns away from Uche again, gets his own things, and heads outside to hitch up the horse to the wagon. Within an hour they are away, headed south with the end of the world on their heels,” (1: Nassun, on the rocks).

            N.K. Jemisin presented a believable futuristic dystopian world by blending science and history—with a bit of magic—in The Fifth Season, the first book in The Broken Earth Trilogy. The book received tons of praise from both readers and critics alike; and, it even won the Hugo Award for Best Novel in 2017. The book’s characters, history, revelations and cliffhangers have readers wondering what would happen next. We get some answers in the second book in the trilogy, The Obelisk Gate.

            The protagonists in this book focuses on Essun and Nassun—mother and daughter—who are trying to survive the Fifth Season while trying to keep their orogene abilities discreet. Unfortunately, the latter is no longer an option because the secret has been exposed, with deadly consequences. Nassun, who is eight years-old, was fantasizing of a life away from her home, and her mother, when her actions led to her father learning the truth about his family, unintentionally. Nassun is whisked away by her father—who is relying on a fantasy for a return to “normalcy”—not realizing that she was safer with her mother than with her father. Yet, the further away father and daughter travel from their home, so does their relationship. Nassun starts to believe that something is wrong with her as her father starts and continues his physical abuse towards her. When they do arrive at the “haven,” Nassun learns the truth about her mother’s treatment of her and why her brother was killed. Not to mention, Nassun meets someone who once knew her mother, and he has plans for the daughter. All the while, Jija doesn’t appreciate being tricked a second time. How much pain and trauma can a little girl experience before lashing out at the world? Meanwhile, Essun’s journey to rescue her daughter has been halted by the change in the atmosphere due to the changing seasons and her running into someone else she believed to be dead. And, that person wants her to finish a task he started but is unable to continue. Along with her companions—both from the past and the present—Essun tries to figure out a way to do the impossible, which could save everyone. Both mother and daughter develop both as individuals and in their orogene abilities. Essun has to start where she left off 10 years ago and to determine for herself how powerful she really is; at the same time, Nassun learns of the life her mother was trying to protect her from. All she can do is protect herself by becoming smarter and more powerful in orogeny. Nassun is in survival mode and she refuses to let anyone, or anything, hurt her again. 

            The plot continues where it left off in the first book: a mother seeks her missing daughter and vengeance for her murdered son. Along the way, Essun’s past catches up with her and soon she realizes that she has to make peace with her past before any more harm can come to her daughter. In spite of that, Nassun does experience everything her mother did, but in a location unknown to other Guardians and with its own set of rules. While Nassun does prove to be very talented in orogeny—thanks to her mother—she doesn’t have the same fear of the Fulcrum as Essun did. Instead, Nassun’s fears are reserved for her father, who slowly realizes that there is no way to rid oneself of orogeny. There are two subplots in this story, which develop alongside the plots. The first is the life in a comm during a Season. While Essun and her companions figure out a way to accomplish their tasks, the members of the comm devise plans and methods for their survival of the Season. It is unclear how long the Season will last and who will survive (a lot of harsh decisions will be carried out), but everyone must work together to ensure their survival. The second subplot focuses on the Stone Eaters. The surviving orogenes—particularly the powerful ones—and the readers, learn more about them and their nature including their lifespans, their goals, and their need to protect the orogenes. This subplot is interesting because while the world knows of their existence, little is known about them. These subplots function as world-building elements as well. This is because to understand how and why a Season changes everything, an explanation of the world must be given to the readers. 

            The narrative in The Obelisk Gate is more straightforward. In The Fifth Season, the narrative jumps between two timelines in the past and two in the present. In the sequel, the sequence sticks with the present as it moves between the points-of-view of the protagonists. However, the P.O.V.s does shift between 1st, 2nd, and 3rd person amongst ALL of the characters. Readers should be used to the changing P.O.V.s; and, if not, then they should know that these multiple P.O.V.s do provide the streams-of-consciousness from reliable narrators. Yes, even foes and children can be reliable narrators. These narrative methods allow readers to follow the story while understanding what is happening to the characters at the end-of-the-world.

            The style N.K. Jemisin uses in The Obelisk Gate combines science and communal survival during an emergency with the themes and the practices of systematic oppression and abuse on a group of individuals. All of the talks about the Moon, satellites and seismic activity is based on science. The practice of “harboring” people who are different in separate facilities and “training” them to be “useful” is a form of oppression. And, while differences should be ignored when a group of people are hunkered down and trying to survive, that doesn’t always occur. Old practices die hard and there are always victims. In fact, it is known for abuse to increase during such times and relationships change as well (and not for the better). The mood in this novel is preparation. The world has acknowledged that a Season has begun and everyone works and strives in order to survive it. That means a lot of harsh decisions and cruel practices are carried out, but it must be done in order to ensure survival. The tone relates to the idea that only the strong and the useful survive an apocalypse. We don’t want to admit this, but it’s the truth within the fiction. And, the author makes sure that we remember this truth regarding the survival of the fittest in a dystopian world. 

            The appeal for The Obelisk Gate adds to the praise of The Fifth Season. Not only has the second book achieved the same acclaim as the first book by critics and fans, but also was nominated for several speculative fiction awards and won the Hugo Award a year after the first book did, which is a rare achievement! The success of this series of far has brought readers of different genres to read this work of speculative fiction. And, with the cliffhanger at the end of the book, readers will be eager to learn how the story ends in The Stone Sky.

            The Obelisk Gate is a brilliant sequel to The Fifth Season. The development of the plot and the characters alongside the pacing continues to keep readers engaged in the story. The themes of family, survival, oppression and truth are found within the narrative as reminders that an apocalypse doesn’t always bring people together for the greater good. Survival is the key.

My Rating: MUST READ IT NOW (5 out of 5)!!! 

Why You Need to Read: “Daughter from the Dark”

Daughter from the Dark

By: Marina and Sergey Dyachenko

Published: 2006 in Russian; February 11, 2020 in English

Translated by: Julia Meitov Hersey

Genre: Metaphysical/Speculative Fiction/Psychological

            Aspirin had to admit—he was his own worst enemy. He’d brought it on himself: the first time when he did not leave the girl alone where she was, and the second time when he refused to give her back to his camo-clad guest,(Tuesday).

            As you know, Vita Nostra is one of my favorite books of all-time. This translated book—from Russian and translated to English by Julia Meitov Hersey—introduced some readers and I to the metaphysical fiction genre—that is NOT a graphic novel—and to the creative minds of the authors: Marina and Sergey Dyachenko. Daughter from the Dark is NOT the next book in the Metamorphosis series, but a standalone story about a girl from another dimension, and the man who is assigned to be her guardian. 

            The main protagonist is Alexey Igorevich Grimalsky, who goes by his radio sobriquet—Aspirin, is a radio DJ host and a nightclub DJ who lives his life carefree with small comforts that keep him satisfied. One Sunday evening, he finds a young girl shivering in an alley holding a teddy bear. He asks the girl where her parents are before they are attacked by a group of hoodlums and their Pitbull; but, before anything can happen, a large shadow appears on the wall (the teddy bear?) looms over everyone and attacks the dog in self-defense. Shaken up and confused, Aspirin brings the girl into his apartment as a gesture of goodwill. However, the next morning (Monday), the girl refuses to leave or to say anything about herself or where she came from. Then, a stranger appears at his door with intention to take the girl back with him. When Aspirin refuses to let the girl—Alyona—leave with the man, Aspirin finds himself holding a birth certificate stating that he’s the father, which he is not. In a blink of an eye, Aspirin goes from carefree man to father, and it seems everyone else around him believes Alyona is his daughter from Pervomaysk. At the same time, Alyona has no intention in playing the role of “daughter.” Instead of attending school, she cleans the house and listens to CDs (remember those?). Alyona left her home so that she can find her brother, who is a musician. Alyona not only brought her teddy bear, “Mishutka,” but also “special” music strings. Her plan is to learn how to play the violin so that she can play a song, which will call out to him. That means Aspirin has to register Alyona for music lessons, to buy her a violin, and to put up with her aloofness and her eccentricities: feeding Mishutka, ignoring her pain and illness, making “claims” about other people, etc. Meanwhile, Aspirin sees Alyona as an annoying houseguest who keeps interfering with his life and daily lifestyle: going to work, attending parties, hooking up with women, etc. And, Alyona views Aspirin as a coward who is nice but afraid of commitment and wastes his musical gifts. The two characters become more like college roommates than father and daughter, but that living arrangement seems to work for them. Neither Aspirin nor Alyona develop much as characters, but they do demonstrate growth with help from Whiskas—Aspirin’s friend and colleague—and, Irina—Aspirin’s neighbor. Then again, complex characters (and people) don’t change their behaviors overnight, it takes several months. 

            The plot of Daughter from the Dark is straightforward. Aspirin becomes the guardian for 11-year-old Alyona and must learn how to put her needs before his own. It sounds like something from a movie or a T.V. sitcom, but that’s where the similarities end. This leads to the two subplots. The first one involves Alyona’s music. She learns how to play the violin at a rate in which she’s called a music prodigy, but she quits music school so she can focus on learning to play the song which will call her brother and send him home. The second subplot is Aspirin’s slow maturity during the duration of Alyona’s stay. Aspirin considers his music gifts more and more. He even starts a long-term relationship with Irina instead of hooking up with random women. Yes, Aspirin tries to get Alyona to leave more than once, but he learns how to deal with her and everyone who gets involved with her: their neighbors, her music teacher, etc. These subplots are essential for the plot because they explain the reasons and the reactions to Alyona’s unexpected arrival. It is obvious Aspirin doesn’t have a daughter, so allowing the subplots to become part of the plot is necessary and it allows for it to go at an appropriate rate so that the story seems believable. 

            The narrative is told from Aspirin’s point-of-view and his stream-of-consciousness. So not only do readers experience everything from Aspirin’s perspective, but also his thoughts as everything happens around him in real-time. Given the strange occurrences involving Mishutka, Alyona’s music and birth certificate, and the changes involving Alyona’s identity, Aspirin—for all of his flaws—is a reliable narrator. This is because several moments throughout the narrative leave us asking the same questions Aspirin asks himself: What’s happening? Is this real? Where did Alyona come from? Is Mishutka really a teddy bear? Readers are able to follow the narrative because they understand how confused Aspirin is because they feel the same way. The book is in 3 parts, which presents the length of time both Aspirin and Alyona live together. Part I is in days and Parts II and III are in months. These breakdowns are marked by what happens to both characters during those days and months. This sequence is significant because it illustrates ALL of the changes that occur around Aspirin and Alyona. 

            The style the authors—Marina and Sergey Dyachenko—use follows the rules of metaphysical fiction, but it’s written and presented differently. In Vita Nostra, a handful of individuals possessed talents which could bend reality and defy physical laws. In Daughter from the Dark, there are several moments where the extraordinary occurs, and there are several witnesses who experience those moments, but they react with discomfort and questioning whether or not that event actually happened. At the same time, the longer Alyona remains in Aspirin’s world (our world), her identity alters to match the “cover story” she and Aspirin came up with. So not only does Alyona have a time limit to learning the song and finding her brother, but also there is a time limit concerning Alyona’s connection to her world and when or if she’ll be able to go back there. This type of metaphysical fiction trope is similar to the theory about parallel worlds and alternate dimensions. The novel, and the authors, demonstrate what could happen if one or two “other worldly” beings find their way into another world. The mood in this novel is imperfection. Alyona points out constantly how imperfect our world is, which it is, and how it is inspiration for the creative mind. The tone is how a gifted individual can use creativity to seek perfection in an imperfect world. Aspirin, Alyona, Alyona’s brother and all creative artists seek their art in our imperfect world. Music is the central theme in Daughter from the Dark and the authors do an amazing job incorporating music and its techniques and truths within the story.

            The appeal surrounding Daughter from the Dark will continue to present English readers and fans of speculative fiction what they’ve been missing out on. I will reiterate that this novel is NOT the next book in the Metamorphosis series! This novel is a separate story about characters and metaphysical tropes. In other words, don’t read Daughter from the Dark expecting Vita Nostra! Readers of speculative fiction should know better than to expect identical stories form the same author! Daughter from the Dark is its own example of metaphysical fiction and translated work of speculative fiction. This novel is another great addition for the canon, and we have Julia Meitov Hersey to thank again for taking the time to translate the book. And, she is already translating another book by Marina and Sergey Dyachenko, and I can’t wait to read it! Readers and fans of Vita Nostra and Middlegame by Seanan McGuire will not be disappointed with this novel!       

            Daughter from the Dark is the latest translated work by Marina and Sergey Dyachenko, and the focus is on music instead of a hidden school. The narrative and the plot are more relatable and more action-paced than Vita Nostra, but fans of metaphysical fiction will enjoy this book the most. This novel is the most down-to-Earth mind-bending work by the husband and wife duo so far, and the books keep coming! Anyone who is interested in reading anything by them should start with this book. For everyone else, it’s not at the same level in terms of genre, but the experience is worth reading. Now, all I have to do is wait for the next book to be translated into English!

My Rating: Enjoy It (4.5 out of 5).